Luka Pejić preveo knjigu „Bandits” Erica Hobsbawma

Odsjek za povijest

Nastavnik s Odsjeka za povijest, dr. sc. Luka Pejić, preveo je s engleskog jezika poznatu studiju Banditi, britanskog povjesničara Erica Hobsbawma. Prvo izdanje knjige objavljeno je 1969. godine. Hrvatski prijevod objavila je izdavačka kuća Naklada Ljevak.

Iz knjige:

Mit o banditu preživio je u modernom urbanom svijetu kao neka vrsta narodnog sjećanja u koje mediji i gorčina ugroženih povremeno ubrizgaju novi život. Svi smo – a pogotovo siromašni, slabi i bespomoćni – iskusili društvene i institucionalne nepravde. Sve dok mit o banditu ne predstavlja samo slobodu, herojstvo i san o općoj pravdi već i osobnu pobunu protiv nepravde, ideja o individualnom pravedniku će opstati, pa makar i na rubu modernog urbanog društva koje osjeća privlačnost tog mita. Sumnjam ipak da tradicionalni lik bandita danas može ostvariti taj tip nade u pobunu.

Iz kritike:

„Prvi put objavljeni 1969., Banditi, sada već klasična knjiga, nadahnuli su potpuno novo područje povijesnog proučavanja. Banditi su razbojnici i odmetnici koji su se uzdigli do statusa osvetnika i revolucionara. Neki, poput Robina Hooda, Roba Roya i Jesseja Jamesa, postali su planetarno popularni; drugi, poput balkanskih hajduka, indijskih dakoita i brazilskih cangaçeirosa, uživaju tek lokalnu slavu.”

The New Republic

„U svojoj slavnoj studiji Eric Hobsbawm, istinski velik povjesničar 20. stoljeća, protegnuo se kroz četiri stotine godina i četiri kontinenta da bi usporedio povijesne ličnosti s baladama, legendama i filmovima koje su nadahnule. Rezultat je blistava povijesna satira koja vrvi idejama i čudnim pričama.”

— The Guardian

„Visprena i uzbudljiva knjiga Banditi vrijedan je prilog povijesti mentaliteta i narodnih pobuna… ljudska povijest u svom najboljem izdanju.”

— Times Literary Supplement

O autoru:

Eric Hobsbawm rođen je u Aleksandriji 1917. godine, a školovao se u Beču, Berlinu, Londonu i Cambridgeu. Bio je član Britanske akademije i Američke akademije umjetnosti i znanosti, s počasnim doktoratima u nekoliko zemalja. Do umirovljenja je predavao na Birkbeck Collegeu Sveučilišta u Londonu, a otada na Novoj školi za društvena istraživanja u New Yorku. Umro je 2012. godine. Na hrvatski jezik preveden je niz njegovih djela, poput Doba revolucije: Europa 1789. – 1848., Doba kapitala: 1848. – 1875., Nacije i nacionalizam: program, mit, stvarnost, Doba ekstrema: kratko dvadeseto stoljeće 1914. – 1991., Zanimljiva vremena: život kroz dvadeseto stoljeće, Kako promijeniti svijet: priče o Marxu i marksizmu, Jazz scena.