Zanima vas kako znati gdje se piše č, a gdje ć i zašto s tim mnogi imaju poteškoćâ? Interesira li vas odakle problemi s pisanjem ije i je i ima li tu pomoći? Može li se pozdravljati i bog! i bok! i koje je porijeklo tih pozdrava? Jesu li pala oba ili obadva? Mogu li majice biti na kockice i mogu li se u školi pisati zadaćnice? Jesu li u pravu oni koji tvrde da ne postoji burek sa sirom? Kako govore hrvatski političari, sportaši i pjevači? (U knjizi se u cameo-ulogama kao ilustracija određenih jezičnih pojava javljaju npr. Oliver Dragojević, Goran Ivanišević, Kolinda Grabar Kitarović, Zoran Milanović, Andrej Plenković, Davor Šuker, Dražen Turina Šajeta i Alen Vitasović.) Ugrožavaju li engleske riječi hrvatski? Što to uopće znači „pravilno“ u jeziku? Ovim predavanjem odgovorit ćemo na ta i slična popularna pitanja o jeziku na suvremen i znanstveno utemeljen način, s brojnim primjerima, opisom stvarnoga jezika u Hrvatskoj i referencama na domaću pop-kulturu.
Dr. sc. Mate Kapović, redoviti je profesor na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Od 2004. radi i predaje na Odsjeku za lingvistiku. Doktorirao je 2007. na Sveučilištu u Zadru disertacijom Rekonstrukcija baltoslavenskih osobnih zamjenica s posebnim osvrtom na naglasak. Studirao je i japanologiju, sinologiju i skandinavistiku. Trenutno je redoviti profesor i predaje/predavao je poredbenopovijesnu indoeuropsku fonologiju i morfologiju, opću fonologiju, akcentologiju, sociolingvistiku i svahili. Osim toga bavi se i dijalektologijom i jezičnom politikom. Za vrijeme i nakon studija stručno se usavršavao na stipendijama u Istanbulu, Beču i Osaki. Objavio je knjige Uvod u indoeuropsku lingvistiku (2008), Čiji je jezik? (2011), Povijest hrvatske akcentuacije. Fonetika (2015), Jeziku je svejedno (2019, s A. Starčevićem i D. Sarić), Uvod u fonologiju (2023) i Jezični savjetnik za 21. stoljeće (2024). Uredio je i knjige Tones and Theories (2007, s R. Matasovićem) te The Indo-European Languages (2017). Također je napisao i preko 70 članaka objavljenih u domaćim i inozemnim časopisima, a pokretač je redovite godišnje međunarodne konferencije International Workshop on Balto-Slavic Accentology (IWoBA). Član je Odbora za dijalektologiju i Odbora za etimologiju Razreda za filološke znanosti HAZU. Redovno sudjeluje u javnim raspravama o jeziku i jezičnoj politici.
